Durabilité et lexique transversal des affaires
Maîtriser le vocabulaire de la durabilité, de la responsabilité environnementale et des enjeux sociaux afin de l’intégrer aux sept thèmes du programme.
Objectifs d’apprentissage
À l’issue de cette leçon, vous devez être capable de :
- mobiliser de manière pertinente le lexique et les concepts de l’anglais des affaires liés à la durabilité ;
- comprendre les repères et le lexique indispensables à la connaissance et à la compréhension du monde des affaires lorsqu’un document traite de sustainability ;
- distinguer les notions de CSR, sustainable development et triple bottom line ;
- relier les CSR actions in the three pillars (people, planet, profits) à des situations d’entreprise ;
- identifier les impacts on the planet dans des contextes économiques variés ;
- réutiliser ce lexique de façon transversale dans les grands thèmes de l’anglais des affaires du DSCG.
Cette leçon s’inscrit dans la continuité des leçons 105 et 106 sur la compréhension, l’expression, la synthèse et la médiation en anglais des affaires. Elle ne reprend pas la méthodologie générale déjà étudiée ; elle se concentre sur le vocabulaire transversal de la durabilité.
1. Pourquoi un lexique transversal de la durabilité ?
Dans le programme d’anglais des affaires du DSCG, les enjeux relatifs à la notion de durabilité (sustainability) sont abordés de manière transversale. Cela signifie que la durabilité n’est pas un thème isolé : elle traverse la gouvernance, la finance, les systèmes d’information, la production, le marketing, l’audit, les ressources humaines et la stratégie.
Autrement dit, un article de presse économique en anglais peut traiter :
- de la rémunération des dirigeants et de la gouvernance responsable ;
- d’un investissement vert ou d’un financement durable ;
- des émissions de CO2 de la supply chain ;
- de la protection des données et de l’impact énergétique du numérique ;
- d’un scandale social, environnemental ou éthique ;
- d’une politique de diversité, d’inclusion ou de bien-être au travail.
Pour comprendre ces documents et en parler avec précision, il faut posséder des repères et du lexique indispensables à la connaissance et à la compréhension du monde des affaires.
Le mot important ici est transversal. Un même terme peut être utile dans plusieurs contextes :
- stakeholder sert en gouvernance, en stratégie, en RSE et en audit ;
- carbon footprint peut apparaître en production, en logistique, en numérique ou en finance ;
- compliance peut concerner la gouvernance, les données, la lutte anticorruption ou le reporting.
La maîtrise de ce lexique permet donc de :
- comprendre un texte d’actualité ;
- résumer son contenu sans contresens ;
- argumenter de façon crédible ;
- faire le lien entre plusieurs domaines des affaires.
2. Point de départ : ce qui est réputé connu
Le programme précise que les chapitres thématiques abordés en DCG sont réputés connus. Cette indication est importante.
Elle signifie que, dans le cadre du DSCG, on ne repart pas de zéro sur le vocabulaire économique et professionnel général. Sont supposés acquis, au moins dans leurs bases :
- le vocabulaire de l’entreprise ;
- les grands thèmes du monde des affaires ;
- les notions générales de management, finance, comptabilité, marketing et ressources humaines ;
- la capacité à comprendre un document économique en anglais.
Dans cette leçon, on ne réexplique donc pas le lexique fondamental déjà installé en DCG ; on l’enrichit avec une couche spécifique : celle de la durabilité.
Exemple :
- En DCG, vous connaissez déjà probablement profit, cost, strategy, market, shareholder, employee, supplier.
- En DSCG, vous devez pouvoir articuler ces mots avec : sustainable strategy, responsible sourcing, green finance, social impact, carbon emissions, ESG concerns, CSR policy.
L’enjeu n’est pas seulement de connaître des mots isolés, mais de savoir les insérer dans un discours professionnel cohérent.
3. Les notions centrales : CSR, sustainable development, triple bottom line
3.1 CSR : Corporate Social Responsibility
CSR signifie Corporate Social Responsibility, généralement rapproché en français de la responsabilité sociétale des entreprises.
Définition simple
La CSR désigne l’idée selon laquelle l’entreprise ne doit pas seulement rechercher le profit. Elle doit aussi prendre en compte les effets de ses décisions sur :
- les personnes ;
- la société ;
- l’environnement.
Pourquoi cette notion est-elle centrale ?
Parce qu’elle exprime un changement de perspective : l’entreprise n’est plus jugée uniquement sur sa performance financière, mais aussi sur ses effets sociaux et environnementaux.
Expressions utiles
- CSR policy : politique de responsabilité sociétale
- CSR commitments : engagements RSE
- CSR report : rapport RSE
- CSR strategy : stratégie RSE
- CSR initiatives : initiatives RSE
- CSR performance : performance RSE
Exemple
- The company has strengthened its CSR policy by reducing waste and improving working conditions.
- L’entreprise a renforcé sa politique RSE en réduisant les déchets et en améliorant les conditions de travail.
3.2 Sustainable development
Sustainable development signifie développement durable.
Définition simple
Il s’agit d’un mode de développement qui cherche un équilibre entre :
- la performance économique ;
- la justice sociale ;
- la protection de l’environnement.
Pourquoi cette notion est-elle utile en anglais des affaires ?
Parce qu’elle apparaît très fréquemment dans :
- les articles économiques ;
- les communications d’entreprise ;
- les rapports annuels ;
- les débats sur la stratégie et la régulation.
Expressions utiles
- sustainable growth : croissance durable
- sustainable business model : modèle d’affaires durable
- sustainable supply chain : chaîne d’approvisionnement durable
- sustainable investment : investissement durable
- sustainable practices : pratiques durables
Exemple
- Investors increasingly expect firms to adopt sustainable business practices.
- Les investisseurs attendent de plus en plus des entreprises qu’elles adoptent des pratiques durables.
3.3 The triple bottom line
Le triple bottom line est une notion clé. Elle correspond à une vision de la performance fondée sur trois piliers.
Ces trois piliers sont souvent formulés ainsi :
- People
- Planet
- Profits
Cette triade est explicitement visée par le programme à travers la formule CSR actions in the three pillars (people, planet, profits).
Sens de chaque pilier
1. People
Le pilier people concerne les personnes :
- salariés ;
- clients ;
- fournisseurs ;
- communautés locales ;
- parties prenantes au sens large.
Il renvoie aux conditions de travail, à la santé, à la sécurité, à la diversité, à l’inclusion, au respect des droits humains.
2. Planet
Le pilier planet concerne l’environnement :
- émissions de gaz à effet de serre ;
- consommation d’énergie ;
- pollution ;
- déchets ;
- biodiversité ;
- usage des ressources naturelles.
3. Profits
Le pilier profits ne signifie pas que le profit devient illégitime. Il signifie que la rentabilité reste nécessaire, mais qu’elle doit être pensée dans une perspective responsable et durable.
Pourquoi cette notion est-elle utile ?
Parce qu’elle permet de structurer rapidement une analyse ou un commentaire.
Face à un article, vous pouvez vous demander :
- Quels sont les effets sur people ?
- Quels sont les effets sur planet ?
- Quels sont les effets sur profits ?
C’est une grille de lecture très efficace.
4. Lexique essentiel de la durabilité en anglais des affaires
4.1 Vocabulaire général
Voici un noyau de vocabulaire indispensable.
Notions générales
- sustainability : durabilité
- sustainable : durable
- responsible business : entreprise responsable
- long-term value : valeur à long terme
- stakeholder : partie prenante
- shareholder : actionnaire
- impact : impact
- commitment : engagement
- accountability : responsabilité dans le sens de rendre des comptes
- transparency : transparence
- disclosure : publication d’informations / divulgation
Verbes utiles
- to reduce emissions : réduire les émissions
- to cut waste : réduire les déchets
- to improve working conditions : améliorer les conditions de travail
- to comply with regulations : se conformer à la réglementation
- to address climate issues : traiter les enjeux climatiques
- to enhance transparency : renforcer la transparence
- to create long-term value : créer de la valeur à long terme
4.2 Lexique du pilier People
Le pilier people couvre les enjeux sociaux.
Mots-clés
- employees : salariés
- working conditions : conditions de travail
- health and safety : santé et sécurité
- well-being : bien-être
- diversity : diversité
- inclusion : inclusion
- equal opportunities : égalité des chances
- fair pay : rémunération équitable
- training : formation
- skills development : développement des compétences
- labour rights : droits des travailleurs
- human rights : droits humains
- community engagement : engagement auprès des communautés
Exemples d’actions CSR – People
- mettre en place un programme de formation ;
- améliorer la sécurité au travail ;
- promouvoir la diversité dans les recrutements ;
- lutter contre les discriminations ;
- développer des dispositifs de bien-être au travail.
Phrases utiles
- The firm invests in employee training and well-being.
- The company aims to foster diversity and inclusion.
- Improving health and safety standards is a key CSR priority.
4.3 Lexique du pilier Planet
Le pilier planet couvre les enjeux environnementaux.
Mots-clés
- carbon footprint : empreinte carbone
- greenhouse gas emissions : émissions de gaz à effet de serre
- climate change : changement climatique
- global warming : réchauffement climatique
- energy efficiency : efficacité énergétique
- renewable energy : énergie renouvelable
- waste management : gestion des déchets
- recycling : recyclage
- pollution : pollution
- water consumption : consommation d’eau
- natural resources : ressources naturelles
- biodiversity : biodiversité
- environmental impact : impact environnemental
- supply chain emissions : émissions de la chaîne d’approvisionnement
Exemples d’actions CSR – Planet
- réduire la consommation d’énergie ;
- recourir à des énergies renouvelables ;
- limiter les emballages ;
- recycler davantage ;
- réduire les émissions liées au transport ;
- éco-concevoir les produits.
Phrases utiles
- The group is committed to reducing its carbon footprint.
- The company has invested in renewable energy sources.
- Waste reduction is part of its environmental strategy.
4.4 Lexique du pilier Profits
Le pilier profits concerne la viabilité économique.
Mots-clés
- profitability : rentabilité
- long-term performance : performance à long terme
- sustainable growth : croissance durable
- business resilience : résilience de l’entreprise
- value creation : création de valeur
- competitive advantage : avantage concurrentiel
- cost savings : économies de coûts
- responsible investment : investissement responsable
- sustainable finance : finance durable
- reputation : réputation
- brand image : image de marque
Exemples d’actions CSR – Profits
- investir dans des procédés moins énergivores ;
- réduire les coûts grâce à l’efficacité énergétique ;
- renforcer la réputation de l’entreprise ;
- attirer des investisseurs sensibles aux enjeux ESG ;
- fidéliser des clients attentifs aux pratiques responsables.
Phrases utiles
- Sustainability can support long-term profitability.
- Responsible practices may strengthen the company’s reputation.
- Green investments can create both financial and non-financial value.
5. Comprendre les CSR actions in the three pillars
Le programme vise explicitement les CSR actions in the three pillars (people, planet, profits). Il faut donc savoir non seulement nommer les piliers, mais aussi classer des actions.
5.1 Méthode de classement
Quand vous lisez une situation d’entreprise, procédez en trois étapes :
Étape 1 : identifier l’action
Exemple : l’entreprise remplace sa flotte de véhicules thermiques par des véhicules électriques.
Étape 2 : déterminer le pilier principal
Ici, le pilier principal est planet.
Étape 3 : repérer les effets secondaires sur les autres piliers
- planet : baisse des émissions
- profits : économies possibles sur le long terme
- people : amélioration possible de l’image employeur ou du cadre de travail
Cette méthode évite une vision trop simpliste.
5.2 Exemples concrets
Exemple 1 : programme de diversité
Une entreprise lance un programme de recrutement favorisant la diversité.
- People : amélioration de l’inclusion et de l’égalité des chances
- Profits : enrichissement des compétences, meilleure image, attractivité accrue
- Planet : effet non direct ou secondaire
Exemple 2 : réduction des emballages plastiques
- Planet : diminution des déchets et de la pollution
- Profits : réduction possible des coûts, amélioration de la réputation
- People : satisfaction des clients sensibles à l’environnement
Exemple 3 : formation des salariés à la sécurité
- People : protection de la santé et de la sécurité
- Profits : baisse potentielle des accidents, des coûts et des interruptions d’activité
- Planet : effet indirect seulement
Exemple 4 : investissement dans une usine moins énergivore
- Planet : baisse de la consommation énergétique
- Profits : amélioration de la compétitivité à long terme
- People : environnement de travail parfois amélioré
6. Impacts on the planet : savoir les identifier et les exprimer
Le programme mentionne explicitement les impacts on the planet. Il faut donc savoir reconnaître les principaux effets environnementaux d’une activité économique.
6.1 Les grandes catégories d’impacts
1. Émissions
- émissions de CO2 ;
- émissions de gaz à effet de serre ;
- pollution atmosphérique.
Lexique utile :
- emissions
- carbon emissions
- air pollution
2. Consommation de ressources
- eau ;
- énergie ;
- matières premières.
Lexique utile :
- resource consumption
- energy use
- water use
- raw materials
3. Déchets
- déchets industriels ;
- emballages ;
- déchets électroniques.
Lexique utile :
- waste
- packaging waste
- electronic waste / e-waste
4. Atteintes aux écosystèmes
- déforestation ;
- perte de biodiversité ;
- artificialisation ;
- pollution des sols et de l’eau.
Lexique utile :
- deforestation
- loss of biodiversity
- soil pollution
- water contamination
6.2 Comment commenter un impact environnemental
Pour commenter correctement un texte, il est utile d’employer une structure simple.
Modèle de phrase
Activity → Impact → Consequence
Exemple :
- Fast delivery models increase transport flows, which raises carbon emissions and packaging waste.
Autre exemple :
- Data centres consume large amounts of electricity, which may increase the environmental footprint of digital services.
Pourquoi cette structure est-elle efficace ?
Parce qu’elle montre une relation logique :
- une activité économique ;
- un impact environnemental ;
- une conséquence mesurable ou observable.
6.3 Exemples transversaux d’impacts on the planet
Production
- forte consommation d’énergie ;
- déchets de production ;
- usage intensif de matières premières.
Logistique
- émissions liées au transport ;
- sur-emballage ;
- multiplication des flux de livraison.
Numérique
- consommation électrique des datacenters ;
- renouvellement rapide des équipements ;
- déchets électroniques.
Marketing
- campagnes favorisant la surconsommation ;
- distribution de supports physiques ;
- emballages promotionnels.
Finance
- orientation des capitaux vers des activités plus ou moins durables ;
- prise en compte croissante du risque climatique.
7. Utiliser le lexique de la durabilité dans les sept grands thèmes de l’anglais des affaires
L’objectif n’est pas de mémoriser une liste abstraite. Il faut pouvoir mobiliser de manière pertinente le lexique et les concepts de l’anglais des affaires dans différents contextes.
7.1 Governance and CSR
Lexique utile :
- governance
- board
- stakeholders
- CSR strategy
- ethical practices
- transparency
- accountability
Exemple de phrase :
- Good governance requires transparency, accountability and a credible CSR strategy.
Ici, la durabilité se relie à la gouvernance parce qu’une entreprise durable doit être pilotée de façon cohérente et responsable.
7.2 Information systems, AI and new technologies
Lexique utile :
- digital footprint
- energy consumption
- data centres
- responsible AI
- data protection
- cybersecurity
- e-waste
Exemple de phrase :
- The company is trying to reduce the environmental impact of its data centres while improving cybersecurity.
La durabilité ne se limite donc pas à l’industrie lourde ; elle concerne aussi le numérique.
7.3 Finance
Lexique utile :
- green finance
- sustainable investment
- ESG concerns
- long-term value creation
- responsible investors
Exemple :
- Sustainable finance aims to align investment decisions with long-term environmental and social goals.
7.4 Accounting and auditing
Lexique utile :
- non-financial information
- sustainability reporting
- disclosure
- audit quality
- ethical auditing
Exemple :
- Investors increasingly rely on sustainability reporting and non-financial disclosures.
7.5 Management and Human Resources
Lexique utile :
- employee well-being
- diversity and inclusion
- fair treatment
- social protection
- work-life balance
Exemple :
- Employee well-being and inclusion are now seen as drivers of long-term performance.
7.6 Production
Lexique utile :
- supply chain management
- waste reduction
- quality management
- inventory levels
- environmental footprint
Exemple :
- Better inventory management can reduce waste and lower the company’s environmental footprint.
7.7 Marketing and advertising
Lexique utile :
- responsible marketing
- brand image
- consumer trust
- green claims
- sustainable products
Exemple :
- Consumers are more likely to trust brands that make credible sustainability commitments.
8. Savoir expliquer, pas seulement traduire
L’une des difficultés fréquentes en anglais des affaires est de croire qu’il suffit de traduire mot à mot. En réalité, il faut comprendre la fonction du mot dans un raisonnement.
Prenons trois exemples.
8.1 Sustainability
Ce mot ne signifie pas seulement « écologie ». Selon le contexte, il renvoie à :
- la capacité d’un modèle à durer ;
- l’intégration des enjeux sociaux et environnementaux ;
- une logique de long terme.
Donc, si un texte parle de business sustainability, il peut être question à la fois :
- d’environnement ;
- de résilience ;
- de viabilité économique.
8.2 Responsibility
Responsibility peut désigner :
- une responsabilité morale ;
- une responsabilité organisationnelle ;
- l’idée de rendre des comptes.
Dans Corporate Social Responsibility, il faut comprendre une responsabilité élargie de l’entreprise envers la société.
8.3 Impact
Le mot impact n’est pas neutre. Il invite à s’interroger sur les conséquences :
- sur les personnes ;
- sur la planète ;
- sur la rentabilité ;
- sur la réputation.
Ainsi, dans un commentaire, il est préférable d’expliciter :
- This policy may have a positive impact on employee well-being and brand reputation.
9. Mini-glossaire structuré
9.1 Concepts clés
- CSR : Corporate Social Responsibility
- sustainability : durabilité
- sustainable development : développement durable
- triple bottom line : performance selon les trois piliers people, planet, profits
9.2 People
- well-being : bien-être
- working conditions : conditions de travail
- diversity : diversité
- inclusion : inclusion
- health and safety : santé et sécurité
- human rights : droits humains
9.3 Planet
- carbon footprint : empreinte carbone
- emissions : émissions
- pollution : pollution
- waste : déchets
- recycling : recyclage
- renewable energy : énergie renouvelable
- biodiversity : biodiversité
9.4 Profits
- profitability : rentabilité
- value creation : création de valeur
- cost savings : économies de coûts
- competitive advantage : avantage concurrentiel
- long-term performance : performance de long terme
9.5 Verbes d’analyse
- to assess : évaluer
- to address : traiter / répondre à
- to enhance : renforcer / améliorer
- to reduce : réduire
- to improve : améliorer
- to foster : favoriser
- to support : soutenir
10. Études de cas lexicales
Cas 1 : entreprise de distribution
Situation
A retailer announces that it will reduce plastic packaging, improve warehouse safety and invest in energy-efficient stores.
Analyse lexicale
- reduce plastic packaging → planet
- improve warehouse safety → people
- energy-efficient stores → planet et profits
Formulation possible
- This retailer is implementing CSR actions across the three pillars: people, planet and profits.
- Reducing plastic packaging lowers environmental impact, while better safety standards improve employee protection.
- Energy-efficient stores may also generate long-term cost savings.
Cas 2 : entreprise numérique
Situation
A tech company expands its cloud services but faces criticism over data centre energy use.
Analyse lexicale
- cloud services : services en nuage
- criticism : critiques
- data centre energy use : consommation énergétique des centres de données
- environmental impact : impact environnemental
Formulation possible
- The company benefits from digital growth, but it must address the environmental impact of its data centres.
- This case shows that technological progress can also have significant impacts on the planet.
Cas 3 : entreprise industrielle
Situation
A manufacturer raises wages, launches a recycling programme and promotes its sustainable brand image.
Analyse lexicale
- raises wages → people
- recycling programme → planet
- sustainable brand image → profits via reputation
Formulation possible
- The manufacturer combines social, environmental and economic objectives.
- Its CSR approach supports both employee welfare and brand reputation.
11. Comment construire une prise de parole courte sur la durabilité
Quand vous devez parler d’un document ou d’une actualité, une structure simple est très utile.
11.1 Plan en 4 étapes
1. Introduire le sujet
- This document deals with sustainability issues in business.
- The article focuses on CSR and long-term value creation.
2. Identifier le problème principal
- The main issue is the company’s environmental impact.
- The text highlights the need to balance profit and responsibility.
3. Organiser l’analyse avec les trois piliers
- From a people perspective...
- From an environmental point of view...
- From a profitability perspective...
4. Conclure
- Overall, the company seems to be moving towards a more sustainable business model.
- However, the success of such a strategy depends on credible actions, not just communication.
12. Erreurs fréquentes à éviter
12.1 Réduire la durabilité à l’environnement seul
C’est une erreur classique. La durabilité inclut aussi les dimensions sociales et économiques.
12.2 Employer CSR sans pouvoir l’expliquer
Il ne suffit pas de connaître l’acronyme. Il faut savoir dire ce qu’il recouvre concrètement.
12.3 Opposer systématiquement profits et sustainability
Le programme invite au contraire à comprendre les liens entre les trois piliers. Une action durable peut aussi renforcer la rentabilité à long terme.
12.4 Utiliser un lexique vague
Évitez les formulations trop générales comme :
- It is good for the environment.
Préférez :
- It reduces waste and lowers carbon emissions.
12.5 Réciter une liste de mots sans contexte
Le bon usage du lexique suppose une mobilisation pertinente. Un mot doit servir une idée.
13. Mémo de fin de leçon
À retenir absolument
- La durabilité (sustainability) est un enjeu transversal dans l’anglais des affaires du DSCG.
- Le programme exige des repères et du lexique indispensables à la connaissance et à la compréhension du monde des affaires.
- Les notions centrales sont :
- CSR ;
- sustainable development ;
- triple bottom line.
- Le triple bottom line repose sur les trois piliers :
- people ;
- planet ;
- profits.
- Vous devez savoir identifier des CSR actions in the three pillars.
- Vous devez aussi savoir commenter les impacts on the planet : émissions, énergie, déchets, ressources, biodiversité.
- Les bases lexicales du DCG sont supposées acquises : les chapitres thématiques abordés en DCG sont réputés connus.
- L’enjeu au DSCG est de mobiliser de manière pertinente le lexique et les concepts de l’anglais des affaires dans des contextes variés.
14. Fiche mémo ultra-synthétique
Core concepts
- CSR = Corporate Social Responsibility
- Sustainability = durabilité
- Sustainable development = développement durable
- Triple bottom line = people / planet / profits
People
- working conditions
- well-being
- diversity
- inclusion
- health and safety
Planet
- carbon footprint
- emissions
- waste
- pollution
- renewable energy
- biodiversity
Profits
- profitability
- long-term value
- cost savings
- reputation
- competitive advantage
Useful sentence starters
- This article deals with sustainability issues...
- The company is implementing CSR actions...
- From a people / planet / profits perspective...
- The main environmental impact is...
- This strategy may create long-term value...
Conclusion
La maîtrise du lexique de la durabilité est devenue incontournable en anglais des affaires. Elle permet de comprendre les documents économiques contemporains, parce que ceux-ci intègrent de plus en plus les enjeux sociaux, environnementaux et économiques dans une même analyse.
L’essentiel n’est pas d’accumuler des mots, mais de savoir les organiser, les relier et les utiliser avec précision. En pratique, si vous savez reconnaître les concepts de CSR, de sustainable development et de triple bottom line, puis classer les actions entre people, planet et profits, vous disposez déjà d’une base solide pour commenter de nombreux documents du programme.
La compétence attendue est bien celle-ci : mobiliser de manière pertinente le lexique et les concepts de l’anglais des affaires dans une perspective professionnelle, claire et structurée.